Saison 2023/2024
Racing Club de Strasbourg

[Coupe de France 2010-2011] Reipertswiller 0-3 RCS | Après-match

Chargement...

Flux RSS 112 messages · 9.972 lectures · Premier message par athor · Dernier message par lepatron

  • J'y vais aussi de ma petite réaction, même si je n'ai pas assisté à tout ça.
    Je pense au contraire de toi conan que la situation du Racing y est pour quelque chose, et l'accueil qu'on a pu avoir, ou la manière dont certains ont pu la ressentir, est dû à plusieurs facteurs.

    1. Le Racing venait à l'époque au vert à Reipertswiller, et en stage de préparation. Je me rappelle d'avoir assisté à des matchs en 94-95 contre des selections régionales. Comme ça été écrit dans la PQR, le club ne bénéficie plus de cette manne financière et a sans doute revu son niveau de vie à la baisse."L'amitié" entre les deux clubs n'existent plus. Certes c'est loin, mais ça offre un creuset déjà favorable.

    2. Reipertwiller a déjà joué en CFA2, le Racing est devenu un club banal, en chute libre. L'écart de niveau n'est plus aussi important qu'avec Ohlungen. On n'est plus dans une fête du sport, mais dans un vrai match, avec des mecs en face - et des supporters- qui avaient l'intime conviction de pouvoir créer l'exploit. Se prendre 3 pions, en jouant comme ça, les gars sont juste frustrés d'avoir perdu et se sont lachés sur ce qu'ils on pû.

    3. Enfin, c'est dans cette ambiance là que doivent se dérouler de nombreux matchs au stade de la forêt. Puisque le Racing est devenu un club lambda, puisque Reipertwiller croit en ses chances, on est dans une configuration de match de championnat du dimanche : bref ce n'est pas de la ville ou de la campagne, des bourgeois et des paysans. C'est juste une question de suprématie et de bataille de clochers sur fond de chambrage, plus virulent parce que c'est le Racing.
    Sur tous les stades d'alsace les noms d'oiseaux fusent, c'est pas à vous que je vais l'apprendre. Après on sait qu'il y a des stades plus chaud que d'autres et des derbies plus chaud que d'autre. En alsace du nord c'est encore plus vrai entre les patelins plutôt catholiques et l'adversaire à tendance protestante...ça c'est le creuset ultime.
  • nicky a écrit, le 2010-11-01 20:50:45 :
    bibi57 a écrit, le 2010-11-01 20:37:29 :
    bouquenom a écrit, le 2010-11-01 20:06:39 :
    Oui, mais non. Le francique n'est pas spécifiquement mosellan. Il y a le francique mosellan et le francique rhénan qui est parlé du côté de Reipertswiller, tout comme chez toi à Sarreguemines. De même, on ne peut pas dire que le francique est issu de l'alémanique. Ce sont juste deux dialectes germaniques.
    Pour Clovis et Charlemagne, le francique de l'époque n'a plus grand chose à voir avec celui d'aujourd'hui...


    Je ne suis pas tout à fait d'accord avec toi. Le dialecte francique rhénan est, au même titre que le francique mosellan ou luxembourgeois un dérivé du " francique " pratiqué dans le nord de la moselle, au Luxembourg, en sarre, en Rhénanie-palatinat et dans le nord de l'Alsace ( Alsace bossue et région de Wissembourg ), comme son nom l'indique utilisé en Rhénanie.
    En alsace bossue le dialecte est le francique mosellan du fait que cette région a été longtemps sous dominance " des ducs de lorraine ( comté de Nassau-Saarwerden, seigneries de la petite Pierre, de Diemeringen et d'Asswiller ).

    Le dialecte " alsacien " est celui instauré par les Alamans qui ont peuplél la région à partir du 4ème siècle, alors que le francique était le langage des Francs qui ont envahi l'Europe au 5ème siècle. Le francique est d'origine franque, dialecte lui-même issu de l'alémanique, et donc tous deux très proches l'un de l'autre.


    Mouais, je ne suis pas vraiment d'accord, il me semble bien que, grosso-modo, tout ceux qui se trouvent à l'est de Forbach parlent le Francique Rhénan, y compris l'Alsace Bossue, alors que à l'Ouest et vers le Luxembourg c'est le Francique Mosellan qui est utilisé.
    Mais bon, on devrait peut-être créer un topic sur les dialectes pour en débatre plutôt que d'en parler ici.


    Tu fais erreur. Le francique mosellan est pratiqué en Moselle dans la vallée de la sarre ( Sarreguemines, Sarralbe, sarrebourg ) dans le bassin houllier, dans le Bitcherland et en Alsace bossue. Il est d'ailleurs particulier de savoir qu'à Phalsbourg, ville mosellanne, le dialecte alémanique est de vigueur comme à Strasbourg par exemple.

    En Moselle la frontière luinguistique se situe au niveau de la Nied ( Boulay ), ce qui fait que Metz et ses environs ne peuvent se revendiquer de " notre " dialecte " dans la mesure où ils ont maintenu l'héritage " romain " qui a pérenniser le dialecte " roman ".
  • Et dans ce cas là, tu considères que le Francique Rhénan se pratique où?
  • bouquenom a écrit, le 2010-11-01 20:54:25 :
    bibi57 a écrit, le 2010-11-01 20:37:29 :
    bouquenom a écrit, le 2010-11-01 20:06:39 :
    Oui, mais non. Le francique n'est pas spécifiquement mosellan. Il y a le francique mosellan et le francique rhénan qui est parlé du côté de Reipertswiller, tout comme chez toi à Sarreguemines. De même, on ne peut pas dire que le francique est issu de l'alémanique. Ce sont juste deux dialectes germaniques.
    Pour Clovis et Charlemagne, le francique de l'époque n'a plus grand chose à voir avec celui d'aujourd'hui...


    Je ne suis pas tout à fait d'accord avec toi. Le dialecte francique rhénan est, au même titre que le francique mosellan ou luxembourgeois un dérivé du " francique " pratiqué dans le nord de la moselle, au Luxembourg, en sarre, en Rhénanie-palatinat et dans le nord de l'Alsace ( Alsace bossue et région de Wissembourg ), comme son nom l'indique utilisé en Rhénanie.
    En alsace bossue le dialecte est le francique mosellan du fait que cette région a été longtemps sous dominance " des ducs de lorraine ( comté de Nassau-Saarwerden, seigneries de la petite Pierre, de Diemeringen et d'Asswiller ).

    Le dialecte " alsacien " est celui instauré par les Alamans qui ont peuplél la région à partir du 4ème siècle, alors que le francique était le langage des Francs qui ont envahi l'Europe au 5ème siècle. Le francique est d'origine franque, dialecte lui-même issu de l'alémanique, et donc tous deux très proches l'un de l'autre.


    Non c'est bien le francique rhénan. Il va de l'Alsace-Bossue à Mayence, en passant par la Sarre, le Palatinat et une partie de la Moselle (Sarreguemines, Bitche).
    Et non, il n'est pas issu de l'Alémanique.
    Enfin bref...


    Désolé de te contredire, mais " rhénan" vient de Rhin et je ne pense pas que l'alsace bossue de même que Sarreguemines et Bitche aient une proximité quelconque avec ce cours d'eau.
    Je ne veux pas créer une polémique mais je peux t'assurer que je connais bien ce chapitre de notre histoire .

    Je ne pense pas t'apprendre grand chose en rappelant qu'une grande partie de l'Europe ( actuellement France, Allemagne, Luxembourg, belgique, Pays Bas, Suisse, Autriche ) a été " colonisée " par l'empire romain avant d'être " repris " par les Alamans dans un premier temps et par les francs ensuite.
    Lorsque les Alamans ont précipité la chute des Romains ils ont instauré une nouvelle langue à l'origine de " l'alsacien "et surtout du " Hochdeutsch " dont le francique est un dérivé.
  • nicky a écrit, le 2010-11-01 21:17:26 :
    Et dans ce cas là, tu considères que le Francique Rhénan se pratique où?


    Comme je l'ai précisé auparavant en Rhénanie-Palatinat.
  • Et pourtant après quelques recherches sur le net, j'ai trouvé ça puis ça, donc c'est pas plutôt toi qui te plantes?
  • Ces explications sont totalement fantaisistes. Surtout ne dis pas que tu as des connaissances sur le sujet, car on se moquerait de toi.
    Le francique et l'alémanique, tout comme les autres langues germaniques et même l'anglais ou encore l'afrikaans, sont issus du Germanique Occidental ou Westique.
    Je te recommande la lecture du "Que sais-je ? Histoire de la langue allemande".

    Enfin pour revenir sur Reipertswiller, après avoir demandé mon grand-père, on y parle pas un dialecte francique, mais alémanique.
  • J'apporte mon eau au moulin . A Reipertswiller village que je connais bien pour y travailler souvent on y parle un mélange de bas alémanique et de francique rhénan plutôt lorrain d'ailleurs que méridional . Plus on va vers le haut du val de moder et plus le francique rhénan lorrain est prépondérant comme à Rosteig, la Petite Pierre et bien sur l'alsace bossue . Il est à noter qu'en moselle est comme à Sarreguemines le dialecte pratiqué est bien du francique rhénan lorrain et non du francique mosellan .
    A bon entendeur . :-B
  • :-s Match plutot moyen du Racing, j'ai trouvais et Reiperswiller s'est bien défendu!!
    L'ambiance n'était pas vraiment bonne ! Les spectateurs qui été pour Reiperswiller était insultant durant tout le match !! X-( Je suis content de la qualif du Racing !! :)-
  • robinrcs a écrit, le 2010-11-01 22:08:29 :
    :-s Match plutot moyen du Racing, j'ai trouvais et Reiperswiller s'est bien défendu!!


    Ben Reipertswiller a carrément fait jeu égal avec le Racing durant une heure même. :) D'ailleurs c'est pas mal inquiétant...

    Kehi m'impressionne vraiment pour un gardien de son jeune age, malgré une bourde en première mi temps qui a faillit nous couter cher. Lui c'est un vrai talent. Kekteo a fait le spectacle. Les autres ont fait le boulot, sans génie.
  • Je ne pense pas que mes explications sont fantaisistes. Il y a différentes variantes du francique mais l'origine est unique à savoir la langue instaurée par les francs. Je concède volontiers avoir fait une confusion entre la variante rhénanne et mosellanne.
    Un même francique est en vigueur, contrairement à ce que tu affirmes, dans la vallée de la sarre ( Sarreguemines, Sarralbe, Sarrebourg ), dans le Bitcherland, dans le bassin houiller et en alsace bossue.
    Jusqu'à preuve du contraire je n'ai jamais dit qu'à Reipertswiller on parlait " francique ", d'autant plus que le village ne fait pas partie de l'alsace bossue. J'ai bien précisé que le francique " s'arrêtait " à Wissembourg et signalé qu'à Phalsbourg " l'alémanique " était de vigueur.

    L'alémanique est une langue " apportée " par les Alamans dont sont évidemment issues toutes les langues germaniques dont " l'alsacien " et par variance le " francique ".

    " L'alémanique " et le " francique " sont très proches comme ils le sont de l'allemand, moins du luxembourgois ou du hollandais même si l'origine est la même.
  • Je ne pense pas qu'il y a des frontières nettes entre différents dialectes, tout est une histoire de nuances...
    Sinon, des topics Alsace ou dialectes seraient plus adaptés à ce genre de discussions.

    Pour le reste, je suppose qu'à Luzenac ça sera la même tembouille qu'à Reipertswiller.
  • Pour terminer le HS j'ajouterai que le dialecte de Reipertswiller est assez proche du dialecte Strasbourgeois (lui aussi mélange de francique et de bas alémanique ) ce qui cloue le bec à toutes les cigognes qui voient en la langue des autochtones un infecte parler issu d'un autre monde . :D
  • robinrcs a écrit, le 2010-11-01 22:08:29 :
    :-s Match plutot moyen du Racing, j'ai trouvais et Reiperswiller s'est bien défendu!!
    L'ambiance n'était pas vraiment bonne ! Les spectateurs qui été pour Reiperswiller était insultant durant tout le match !! X-( Je suis content de la qualif du Racing !! :)-


    Ca fait mal aux yeux de lire ça après avoir lu tant de posts sur l'histoire et en particulier des langues en Alsace
  • blueangel a écrit, le 2010-11-01 22:19:31 :
    Pour terminer le HS j'ajouterai que le dialecte de Reipertswiller est assez proche du dialecte Strasbourgeois (lui aussi mélange de francique et de bas alémanique ) ce qui cloue le bec à toutes les cigognes qui voient en la langue des autochtones un infecte parler issu d'un autre monde . :D


    C'est bien de le dire.
  • bibi57 a écrit, le 2010-11-01 22:16:56 :
    Je ne pense pas que mes explications sont fantaisistes. Il y a différentes variantes du francique mais l'origine est unique à savoir la langue instaurée par les francs. Je concède volontiers avoir fait une confusion entre la variante rhénanne et mosellanne.
    Un même francique est en vigueur, contrairement à ce que tu affirmes, dans la vallée de la sarre ( Sarreguemines, Sarralbe, Sarrebourg ), dans le Bitcherland, dans le bassin houiller et en alsace bossue.
    Jusqu'à preuve du contraire je n'ai jamais dit qu'à Reipertswiller on parlait " francique ", d'autant plus que le village ne fait pas partie de l'alsace bossue. J'ai bien précisé que le francique " s'arrêtait " à Wissembourg et signalé qu'à Phalsbourg " l'alémanique " était de vigueur.

    L'alémanique est une langue " apportée " par les Alamans dont sont évidemment issues toutes les langues germaniques dont " l'alsacien " et par variance le " francique ".

    " L'alémanique " et le " francique " sont très proches comme ils le sont de l'allemand, moins du luxembourgois ou du hollandais même si l'origine est la même.


    Excuz (comme dirait l'autre) mais c'est ce que je dis depuis le début. On parle le francique rhénan en Alsace Bossue, dans le coin de Wissembourg, une partie de la Moselle (Bitche, Sarreguemines,...), jusqu'à Mayence, en passant par le Palatinat et la Sarre... Ne raconte pas n'importe quoi merci :)

    Désolé, mais c'est bien toi qui met le francique sur la table pour le coup en parlant de Reipertswiller. Maintenant si c'est quelqu'un d'autre (j'ai pas envie de remonter tout le topic pour ça), tu aurais au moins pu avoir la décence de corriger son erreur. Pour ce qui est de Reipertswiller, ce n'est pas en Alsace Bossue, même si on tolère leur présence en Coupe d'Alsace Bossue...

    Pour ce qui est de l'évolution des langues germaniques et notamment du Westique, je te conseille encore et toujours la lecture du "Que sais-je ?", c'est pas trop cher. C'est beaucoup moins simple que ce que tu avances (dimensions territoriale, temporelle, migratoire,...)
  • Et si ont parlaient du match en lui-même ? ;)
  • Ce n'est pas moi qui ait mis le " francique sur la table ". Comme dit, tout en admettant (mea culpa ) avoir confondu rhénan et mosellan ce qui somme toute ne change rien à mon argumentation, tu es dans l'erreur en n'incluant pas dans la même catégorie le " peuple " de sarrebourg, de Sarralbe et du bassin minier ( Forbach, St Avold ).

    Pour le reste, sauf si tu peux me prouver le contraire, je maintiens que la langue germanique ne peux se prévaloir d'aucune suprématie sur la " langue alsacienne ou mosellane " dans la mesure où elle est issue de celle instaurée par les alamans et relayée par les francs.
    La langue germanique dont tu parles n'est qu'au même titre que l'alsacien-mosellan la résultante d'une invasion perpétrée en Europe Continentale.
    Il est bien évident de dire qu'au fil de l'histoire l'hégémonie " germanique " a considérablement influencé la culture alsaco-mosellane. Mais ça c'est une autre histoire.
  • Désolé de te contredire, même si c'est iuliu68 qui a utilisé le mot en premier, c'est bien toi qui à commencer ce florilège sur l'histoire des dialectes :

    bibi57 a écrit, le 2010-11-01 19:51:15 :
    PS : je dédie une mention spéciale de " racisme rampant " à ' iuliu " qui " vomit " le francique ( sans savoir de quoi il parle car il s'agit du dialecte mosellan lui-même issu de l'alémanique usité en alsace ) langue maternelle de clovis et de Charlemagne en ayant le bon goût de l'associer à du " germanisme rampant ".
  • Désolé, mais je n'ai pas dit que je les excluais. Sarralbe, Sarrebourg font partie de la vallée de la Sarre, tout comme Sarre-Union ou Sarrebruck, et on y parle effectivement le francique rhénan et non mosellan comme tu n'as cessé de nous le répéter avant...
    Bien évidemment, la limite se trouve du côté de Forbach. Tu as bien fait de suivre les liens que nicky a indiqué un peu plus haut dans le topic.
    Et puis merci de ne pas faire dire aux autres ce qu'ils n'ont pas dit...

    bibi57 a écrit, le 2010-11-01 23:09:55 :
    Pour le reste, sauf si tu peux me prouver le contraire, je maintiens que la langue germanique ne peux se prévaloir d'aucune suprématie sur la " langue alsacienne ou mosellane " dans la mesure où elle est issue de celle instaurée par les alamans et relayée par les francs.
    La langue germanique dont tu parles n'est qu'au même titre que l'alsacien-mosellan la résultante d'une invasion perpétrée en Europe Continentale.
    Il est bien évident de dire qu'au fil de l'histoire l'hégémonie " germanique " a considérablement influencé la culture alsaco-mosellane. Mais ça c'est une autre histoire.


    Encore une fois, ce passage montre bien que tu n'y connais rien du tout. O:)



    Comme l'a dit iloveracing, retour au match :)
  • bouquenom a écrit, le 2010-11-01 23:33:35 :
    Désolé, mais je n'ai pas dit que je les excluais. Sarralbe, Sarrebourg font partie de la vallée de la Sarre, tout comme Sarre-Union ou Sarrebruck, et on y parle effectivement le francique rhénan et non mosellan comme tu n'as cessé de nous le répéter avant...
    Bien évidemment, la limite se trouve du côté de Forbach. Tu as bien fait de suivre les liens que nicky a indiqué un peu plus haut dans le topic.
    Et puis merci de ne pas faire dire aux autres ce qu'ils n'ont pas dit...

    bibi57 a écrit, le 2010-11-01 23:09:55 :
    Pour le reste, sauf si tu peux me prouver le contraire, je maintiens que la langue germanique ne peux se prévaloir d'aucune suprématie sur la " langue alsacienne ou mosellane " dans la mesure où elle est issue de celle instaurée par les alamans et relayée par les francs.
    La langue germanique dont tu parles n'est qu'au même titre que l'alsacien-mosellan la résultante d'une invasion perpétrée en Europe Continentale.
    Il est bien évident de dire qu'au fil de l'histoire l'hégémonie " germanique " a considérablement influencé la culture alsaco-mosellane. Mais ça c'est une autre histoire.


    Encore une fois, ce passage montre bien que tu n'y connais rien du tout. O:)



    Comme l'a dit iloveracing, retour au match :)


    C'est bien facile de dire ça, je crois que ton grand-père ne serait pas content. La limite du côté de Forbach ! Quelle limite ? Il faut être plus précis si déjà on veut polémiquer.
    Je t'ai expliqué ( mais apparamment tu n'as pas compris ) que la frontrière luinguistique était la Nied ( Boulay, Bouzonville, je sais que c'est loin de " bouquenom " mais quand-même ).
  • Justement, tu fais bien rire mon grand-père (+)

    Petite précision. Mon grand-père, natif de Sarreguemines, ancien professeur d'allemand, ayant étudié la linguistique et notamment les langues germaniques, qui a traduit plusieurs livres en "alsacien" (dont un certain "L'année de la bière" =P~ ), qui a animé des groupes de travail sur les dialectes d'Alsace Bossue et qui continue aujourd'hui un recueil (à titre perso) sur les mots du francique qui ont intégré la langue française.
  • Sinon Kekteo et Kehi?
  • Pas mal comme pirouette.
    Tu sais je n'ai aucune intention de me prendre la tête avec toi car je constate que tu ne possèdes aucune culture locale, même si tu essayes de faire croire le contraire.
    Figure toi que je m'intéresse beaucoup ( je n'ai jamais prétendu être un expert et j'ai donc le droit à l'erreur ) à l'histoire de notre région ( j'englobe volontairement celle commune à l'alsace-moselle ). Pour moi c'est devenu une passion que je partage avec beaucoup d'autres toutes " nationalités " confondues.

    Je suis un amoureux de la France, de sa langue et de son histoire. Je suis français avant tout. Mais cela n'empêche pas que j'ai un particularisme " régional " qui m'a été légué et dont je me revendique totalement.
    Je n'ai pas honte de mes origines ( mère alsacienne bossue de Herbitzheim et père mosellan de Sarralbe ), de mon accent et surtout pas de l'héritage pluri-culturel dont j'ai bénéficié.

    Je suis bien d'accord que le sujet est " hors sujet " mais là n'est pas le propos, ou si c'est surtout le moment d'en parler car en essaye d'opposer des alsaciens à d'autres alsaciens pour une histoire de foot. Ce serait grave si ce n'était pas tout simplement risible.

    Au final, pour rassurer ( ou convaincre ) ceux qui penseraient que l'Alsace-moselle ( et non Lorraine ) n'est pas totalement légitime en France je signalerai simplement que le comté de Nice-pays de Savoie n'a été rattaché à la France qu'il y a 150 ans, c'est à dire bien après l'Alsace et la Moselle.
  • Modérateur, please ! [-o
Il faut être inscrit et connecté pour ajouter un commentaire. Déjà inscrit ? Connectez-vous ! Sinon, inscrivez-vous.
Connectés

Voir toute la liste


Stammtisch
Redirecting to https://racingstub.com/chat/1/write Redirecting to https://racingstub.com/chat/1/write.
Redirecting to https://racingstub.com/chat/1/last Redirecting to https://racingstub.com/chat/1/last.

Mode fenêtre Archives